詩書畵 雲谷 姜張遠

 

 
작성일 : 09-04-11 11:38
월하독작월하독작/이백(당701~762)
 글쓴이 : 운곡
조회 : 2,365  







      月下獨酌 월하독작 -李白(자:太白 아호:靑蓮居士 唐 701~762)


      花下一壺酒 화하일호주를 獨酌無相親 독작무상친이라
      擧盃邀明月 거배요명월하니 對影成三人 대영성삼인이라
      月旣不解飮 월기불해음하고 影徒隨我身 영도수아신이라
      暫伴月將影 잠반월장영하니 行樂須及春 행락수급춘이라
      雅歌月徘徊 아가월배회하고 我舞影凌亂 아무영능란이라
      醒時同交歡 성시동교환이나 醉後各分散 취후각분산이라
      永結無情遊 영결무정유하여 相期邀雲漢 상기요운한이라


      꽃 밑에서 한 병의 술을
      친한 이도 없이 홀로 마시네.
      잔을 들어 밝은 달을 맞이하니
      그림자를 대하게 되어 세사람이 되었네.
      달은 본시 술 마실 줄을 모르고
      그림자는 그져 내 몸을 따라다니네.
      잠시 달과 그림자를 벗하노니
      즐김에는 반드시 봄철에 어울리게 하여야하네.
      내가 노래하면 달은 머뭇거리고
      내가 춤을 추면 그림자가 어지럽게 흔들리네.
      아직 깨었을 적에는 함께 서로 즐기지만
      취한 뒤에는 각기 헤어지네.
      영원히 인정 깃들지 않는 얇은 놀음을 맺어
      멀리 은하수를 향하여 다시 만날 것을 기약하네.

      편집 / 雲谷 강장원



운곡 강장원 詩 書 畵 房 Home - Click!


 
 

Total 374
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회
공지 틀리기 쉬운 漢字表記 운곡 01-08 5282
234 춘향전 완판본 (1) 운곡 12-28 2413
233 동양화의 특징-(강장원 저 동양화기법에서) 홈쥔 08-16 2409
232 2009한국의 바람-부채그림 전/푸른솔겨레문화연구소 김영조 06-25 2408
231 동양화론의 제설 운곡 05-14 2399
230 장미를 든 여인 雲谷 04-15 2386
229 고사성어-하 홈쥔 10-25 2382
228 비운의 천재작가 까미유 끌로델 운곡 04-18 2381
227 아함경 이야기7 홈쥔 01-10 2380
226 고사성어-자 홈쥔 10-25 2377
225 불량게시물 삭제와 수강안내(옮김) 강장원 10-11 2374
224 업보의 내력-1 홈쥔 01-10 2374
223 월하독작월하독작/이백(당701~762) 운곡 04-11 2366
222 아함경 이야기3 홈쥔 01-10 2366
221 고사성어-가 홈쥔(펌) 10-25 2362
220 아함경 이야기 6 홈쥔 01-10 2350
219 작은 꽃 이미지 모음 雲谷 08-12 2349
218 아함경 이야기8 홈쥔 01-10 2346
217 행복하세요^^ 진혁 06-19 2342
216 마음을 모르랴만 雲谷 05-01 2341
215 촛불2 雲谷 04-06 2341
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10